Прочетен: 2578 Коментари: 3 Гласове:
Последна промяна: 11.08.2022 10:06
Франкофония (на френски: francophonie) се нарича владеенето и говоренето на френски език. Френският език (francais) е втория най-важен международен език след английския и е един от най-разпространените по света. Той е пръв международен език от ХVІІ век до средата на ХХ век, когато бива изместен от английския. И днес френският продължава да бъде официалния език на много международни оргонизации.
Френският е официален език в 29 страни. В Европа това са: Франция, Белгия, Швейцария, Люксембург, Монако. Говори се и в Андора наравно с испанския, макар там официален език да е каталунския. В Италия е официален във Вале д’Аоста. В Северна Америка е официален в Квебек и цяла Канада. На Карибите се говори в Хаити и Мартиника. В Южна Америка е официален във Френска Гвиана, френска отвъдморска територия. В Африка е официален език в бивши френски колонии като Бенин, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Централно-африканска република, Чад, Коморски острови, Конго Киншаса и Конго Бразавил, Джибути, Габон, Гвинея, Кот д’Ивоар, Ливан, Мадагаскар, Мали, Нигер, Реюнион, Руанда, Сенегал, Сейшели, Того. Говори се още в Алжир, Мавритания, Мароко, Тунис. В Океания френският се говори във Вануату, Френска Полинезия, Нова Каледония, Уолис и Футуна. От френски произлизат също и креолските езици в Хаити и Мартиника.
Френският език произлиза от простонародния латински, говорен в римската провинция Галия и е силно повлиян от келтския език на галите и от германските езици на племената франки, алемани, бургунди и вестготи. Най-ранният текст на старофренски език са Клетвите от Страсбург (Serments de Strasbourg) от 842. Има 4 периода: старофренски (ІХ – ХІІІ век), среднофренски (ХІV – ХV век), класически френски (ХVІ – ХVІІ век) и съвременен френски след ХVІІ век. В 1539 бил приет за официален език на администрацията вместо латинския.
Противно на очакванията във Франция не се говори само френски, но и много други езици, за които съм писал подробно в статията си "Езиците във Франция":
https://laval.blog.bg/history/2017/09/09/ezicite-vyv-franciia.1566421
Все пак международен език е само френския, който преобладава в северната част на страната, известен като Langue d’oil (лангедой) в противовес на Langue d’oc (лангедок, окситански), който се говори в Южна Франция.
Френският е език с традиционен исторически правопис. Използва всички 26 основни латински букви, както и много диакритични знаци, с които общият брой на буквените разновидности достига 40 знака и 1 лигатура. Затова думите трябва да се заучават заедно с начина им на изписване. Във фонетично отношение са характерни четирите носовки и особеното френско увуларно Р. Буква H (аш) никога не се произнася, както и много често последната буква в думите. Звучните съгласни обаче се произнасят и затова произношението е много важно.
Граматиката му също е доста сложна. Има само два рода (мъжки и женски). Числителни имена се образуват по сложен начин. Например 95 е четири по двадесет и петнадесет, което е остатък от келтски. В Белгия и Швейцария някои числителни имена се образуват по стандартен начин. Глаголните времена, наклонения и залози са сложни. Има инфинитив. Френският не е лесен за изучаване език. В същото време обаче е много изразителен и богат. На него има богата литература и книжнина. Затова френският е доста престижен език.
На 20 март 1970 е създадена Международната организация на франкофонията (Organisation internationale de la francophonie), в която членуват френскоговорящи страни. Затова на 20 март всяка година се чества Международния ден на франкофонията. В 1993 на петата франкофонска среща за пълноправен член в организацията е приета и България. Моето мнение е, че България въобще не е франкофонска държава. И не съм съгласен с един тулуп от Банкя, че всички у нас “parlez-vous francais”. Но какво да се прави, политика.
Аз обаче мога да се похваля, че също съм франкофон. Oui, je parle francais.
Бих допълнил, че в съвременния английски около 25% от думите са с френски произход и се пишат така ,както са на френски ,но произношението е друго Например революсион!
И една пикантерия Националният девиз на Англия от столетия не е променян и е на френски-" Льо дийо е мон друа"- Господът и моето право!
Хубава вечер!
Бих допълнил, че в съвременния английски около 25% от думите са с френски произход и се пишат така ,както са на френски ,но произношението е друго Например революсион!
И една пикантерия Националният девиз на Англия от столетия не е променян и е на френски-" Льо дийо е мон друа"- Господът и моето право!
Хубава вечер!
Веднага си спомних за Плантагенетите ;) Има доста романски(френски) думи.